fbpx

Волонтер Нигора. Как таджикистанка в Польше помогает беженцам из Украины

Нигора Разыкова учится в Люблине и помогает обустраиваться беженцам из Украины.


1
1 point
Фото из личного архива Нигоры

Душанбинка Нигора Разыкова, студентка одного из вузов Польши, после ситуации в Украине решила стать волонтером и работать переводчиком с русского на польский языки, чтобы помочь беженцам. Нигора рассказала Your.tj, что происходит на приграничной территории и почему она решила помогать беженцам.

С самых первых дней военной операции России в Украине 23-летняя студентка Нигора, которая не могла остаться в стороне от сложившейся в мире ситуации, стала участвовать в антивоенных митингах, которые проходили в приграничном польском городе Люблин.

Одновременно она активно участвовала в сборе пожертвований для пострадавших.

«Как только узнала о случившемся, мне стало страшно и больно за этих несчастных людей. Никогда бы не могла подумать, что такое может произойти, причем, так близко от нас. До боли жалко людей, которые оказались в такой ситуации.

Я чувствовала себя бессильной, неспособной как-то повлиять на ситуацию. Но стоять в стороне и ничего не делать, тоже не могла, поэтому сразу, как и многие мои сверстники, начала участвовать в сборе пожертвований, помогая, чем могла: деньгами, едой, одеждой, лекарствами», — рассказывает Нигора.

Позже, когда Польша начала принимать первых украинских беженцев, Нигора узнала о центре для размещения беженцев в Люблине и сразу же устроилась туда волонтером.

По ее словам, в огромном спортивном комплексе в Люблине власти создали условия для размещения беженцев: там они могут жить в течение определенного времени, а потом их отправляют дальше — к знакомым или в другие города.

Ужгород, Украина 11 марта 2022 года — Беженцы из разных городов Украины в спортивном зале одной из школ Ужгорода Закарпатской области. Фото автора Fotoreserg

«Сюда к нам привозят людей, которые уже пересекли границу, они могут оставаться здесь сколько смогут. Кто-то перебирается дальше, в Европу в первую же ночь, кто-то остается на несколько дней, пока не найдет что-то более долгосрочное.

Здесь есть все необходимые условия, в помещениях тепло, чистые койки, санузлы, отдельный зал для мам с маленькими детьми.

Еды полно, благодаря многочисленным пожертвованиям, и от волонтеров тоже. Больно видеть всех этих людей, бабушек и дедушек, маленьких детей, которые бежали из собственных домов в неизвестность.

Но что дает надежду и силу в такой ситуации, это то, когда видишь, что люди готовы помочь друг другу. Иногда даже больше, чем просто достаточно», — делится своими наблюдениями волонтер.

Нелегкий переход

Переход границы и дорога до Люблина — долгая и нелегкая. У кого-то это занимает 18 часов, если ехать на машине, у кого-то еще больше.

По некоторым данным, более миллиона беженцев из Украины сейчас находятся в Польше.

С начала военной операции 24 февраля многие украинцы были вынуждены покинуть свою родину, спасая свои жизни.

По словам Нигоры, вначале было сложно и беженцам, и волонтерам, но сейчас система уже налажена и беженцев они могут принимать сколько угодно.

«Такой неожиданности и такого масштаба прибывающих никто не мог предугадать, поэтому нас можно было понять, хотя старались помочь всем.

Сейчас ситуация изменилась: люди сами находят себе убежище, почти никто здесь долго не задерживается», — отмечает Нигора.

Работы много

В этом центре приема беженцев волонтеры помогают всем приезжим из Украины. Нигора тоже. Она занимается здесь разной работой: то помогает с переводом, то регистрирует приезжих.

«Некоторое время в центре бывает тихо, потом, бац! привозят целый автобус людей, которых надо быстро зарегистрировать, обустроить, накормить.

А еще помочь решить какие-то определенные вопросы, кому-то, например, необходима коляска, а кто-то ищет лекарства. Вот этим всем мы и занимаемся.

Большинство из беженцев – это женщины с детьми и пожилые люди», — рассказывает девушка.

По словам Нигоры, многие из беженцев, спустя некоторое время, желают как можно быстрее вернуться обратно, домой.

Некоторые принимают ситуацию, как есть и ищут новые возможности, но большинство пожилых людей не могут принять такой поворот в жизни и страдают из-за этого.

«Многим сложно поверить в происходящее, они шокированы и не понимают, что их жизнь уже не будет прежней. Разговаривала с женщиной, которая после всего пережитого, хочет вернуться домой. «Я благодарна за всю помощь и приют, который вы нам оказали, но дом — роднее, — говорит эта женщина. — Была бы моложе, может быть и осталась здесь, а у меня вся жизнь прошла в Украине, недавно только приобрела дом своей мечты, у меня там работа. Как без всего этого?».

Столько горечи и человеческой усталости я увидела в глазах этих людей, но многие надеются вернуться на родину, верят, что весь этот кошмар скоро закончится», — рассказывает Нигора.

По ее словам, несмотря на такую сложную политическую ситуацию, многие украинцы не потеряли силу духа.

Но нашу героиню больше всего, поразили украинские дети. Несмотря на то, что трудней всего пришлось именно им, потому что они видели страшные вещи и пережили стресс, как только отдохнут, они снова выбегают играть друг с другом и смеются.

Киев, Украина 11 марта 2022 года Дети в эвакуационном поезде на железнодорожном вокзале Киева Фото автора Fotoreserg

«Знаете, я не видела здесь, чтобы кто-то из детей плакал или капризничал, даже самые маленькие. Большинство детишек целый день бегают, играют.

Конечно, выглядят они неважно, уставшие, но не потерявшие дух. Думаю, у нас в центре они смогли немного расслабиться», — отмечает волонтер и рассказывает историю одной украинской девочки, которая вместе с семьей уже перебралась вглубь страны.

«Мама девочки рассказывала, что ее дочь не спала семь дней подряд и начала заикаться после прогремевших рядом взрывов. Сейчас ей уже лучше.

Конечно, война — это огромная травма для детей, которая оставит глубокий след на всю оставшуюся жизнь. Одно успокаивает: сейчас эта девочка в безопасности и о ней заботятся», — говорит Нигора.

Люди в отчаянии

По наблюдениям девушки, когда к ним привозят беженцев, большинство молчаливы и напуганы. Но волонтеры пытаются их «разговорить», чтобы те не замкнулись в себе.

«Вижу, как больно им от сложившейся ситуации. Некоторые разгневаны и жалуются на несправедливость, некоторые берут себя в руки и сразу связываются с близкими, чтобы сообщить, что они в безопасности.

Кто-то пытается сразу адаптироваться к новой реальности, — рассказывает Нигора. — Вчера, например, разговаривала с одной бабушкой.

В нашем представлении, пожилым людям сложно быть гибкими и принимать ситуацию, потому что они привыкли к ординарным условиям. Но эта бабушка, наоборот, удивила меня. Настолько ясным было осознание и понимание ситуации с ее стороны, что она приняла все, как есть: стала справляться о жилье, теперь ищет работу, чтоб зарабатывать на свой хлеб, а не просто принимать помощь со стороны. Ее сила духа просто вдохновляет меня».

Помощь иностранки

По признанию Нигоры, в центре по приему беженцев почти все волонтеры – поляки и украинцы. Они приятно удивились, когда узнали, что девушка-иностранка вызвалась им помочь.

«Большинство волонтеров – это местные жители, студенты из Украины или украинцы, которые живут тут уже много лет. Поэтому для них все это немного необычно.

Каждый раз, когда кто-то узнает, откуда я, удивляется: «Таджикистан, о, это так далеко», потом спрашивают, как я здесь оказалась, хвалят за храбрость и отзывчивость. Сейчас любая рука помощи как своя, принимают очень радушно», признается Нигора.

Не первый опыт

Волонтерской помощью в Польше Нигора начала заниматься еще год назад. Она вступила в членство волонтерского центра (Centrum Wolontariatu) и устроилась помогать в качестве воспитателя в зимний лагерь для детей-беженцев из разных стран.

«Сложно объяснить, почему я стала помогать людям. Раньше об этом как-то и не задумывалась, — объясняет девушка. — Думаю, помогать друг другу, по природе заложено в каждом из нас. И нынешняя ситуация это показала.

Для меня важно понимать, что даже маленькое благое дело может каким-то образом, улучшить ситуацию, пусть в глобальной картине мира и жизни человека это не так заметно, но это — факт».

Нигора родилась и выросла в Душанбе. После окончания школы поступила в университет Винцента Пола в Люблине и учится международному бизнес-менеджменту.

Сейчас она студентка третьего курса, помимо учебы и волонтерства, девушка работает в своем вузе и сама обеспечивает себя.

Киев, Украина 11 марта 2022 года — Люди в эвакуационном поезде на железнодорожном вокзале Киева. Фото автора Fotoreserg

«Работаю в департаменте англоязычного обучения университета уже полтора года. На первом курсе я проходила здесь практику, а после меня взяли сюда как сотрудника.

Мне повезло, что все так удачно сложилось. Найти работу, будучи студентом, без знания польского языка в нашем городе сложно. Поэтому знание иностранных языков важная составляющая.

Сейчас с польским языком у меня хорошо, владею им на базовом уровне и чуть выше», — признается девушка.

Кроме всего этого Нигора Разыкова – вице-президент международного клуба Skiller Toastmasters, где еженедельно проводятся тренинги по развитию навыков публичных выступлений и лидерству.

«В клубе меня избрали вице-президентом по членству. Когда есть возможность, я участвую также в различных программах по устойчивому развитию.

Стараюсь быть проактивной, пробовать себя в разных сферах, чтобы понять, в какой из них больше развиваться. Через такую призму проще смотреть на мир, а значит, находить способы делать его лучше», — считает Нигора.

Девушке нравится город, где она живет и учится.

«Люблин — небольшой, но исторически важный город, здесь есть куда сходить и что посмотреть.

Еще один плюс для студентов: цены на товары и продукты, по сравнению с большими городами Польши, здесь дешевле.

Сильной позиции молодежного студенческого городка у Люблина нет, зато есть потенциал», — добавляет она.

По словам Нигоры, даже во время пандемии у нее не возникло здесь сложностей, несмотря на то, что она только приехала в чужую страну.

«В моем случае все произошло слишком быстро: пандемию объявили, как только я прибыла в Польшу.

Весь первый год мы учились дистанционно, был локдаун и карантин. Студенческая жизнь в контексте ковида и пандемии была не такой уж радужной, поэтому пришлось привыкать не только к новому месту, но и к новым обстоятельствам. В целом, мы справились», — отмечает Нигора.

Девушка признается, что будет продолжать волонтерскую работу, несмотря на загруженность на работе и учебе.

«Буду помогать, пока есть силы», — добавляет она.

Малика Сафарзода, журналист


Понравилось? Поделись с друзьями!

1
1 point

Твоя реакция?

Зачет;Беҳтарин Зачет;Беҳтарин
4
Зачет
Бесит; Асабӣ шудам Бесит; Асабӣ шудам
0
Бесит
Сочувствую;ҳамдардам Сочувствую;ҳамдардам
0
Сочувствую
Супер;Зур Супер;Зур
5
Супер
Окей!;Окей! Окей!;Окей!
0
Окей!
Как так-то?; Ин чӣ хел шуд? Как так-то?; Ин чӣ хел шуд?
0
Как так-то?

Send this to a friend