fbpx

Рассыпающая золото. Как ремесленница из Таджикистана стала победителем конкурса в Узбекистане

Зарафшон Шакардодова занимается ювелирным делом всего год, но уже получила международное признание.


0

На Востоке ювелирным делом занимаются преимущественно мужчины. Но в последнее время таджикские женщины стали активно проявлять себя в этом ремесле. Недавно на III международном биеннале декоративно-прикладного искусства в Ташкенте наши соотечественники Зарафшон Шакардодова и Дилмурод Шарипов заняли первое место. О том, как Зарафшон стала ювелиром-дизайнером узнавала автор Your.tj Шахноз Ализода.

Зарафшон Шакардодова рассказывает, что стала заниматься ювелирным делом всего год назад.

За этот недолгий период она участвовала на многих отечественных ярмарках и выставках, а недавно на прошедшем с 8 по 12 ноября в Ташкенте международном биеннале декоративно-прикладного искусства, показала свою коллекцию работ и разделила первое место вместе с известным таджикским ювелиром Дилмуродом Шариповым.

Ювелирных дел мастерица представляла там работы под собственным брендом «Zar-Afshan».

«Мой бренд, как собственно, и имя, исходит от персидского слова Зарафшон, что в переводе означает «рассыпающий золото». У этого названия, как правило, присутствует врожденное творческое начало, талант», — объясняет она.

Осуществить детскую мечту

Зарафшон Шакардодова по образованию лингвист, закончила Хорогский государственный университет. До того, как заняться ювелирным делом работала HR-директором в министерстве иностранных дел, ГУП «Таджикдипсервис», а еще HR-директором в Халык Банк Таджикистан, после чего полностью перешла в ювелирное дело.

По словам девушки, она с детства мечтала о ювелирном искусстве, но так как у нее не было достаточного свободного времени из-за учебы и работы, вошла в профессию поздно – всего год назад. «Пандемия коронавируса стала причиной того, что я смогла осуществить мечту детства», — признается Зарафшон.

«Меня всю жизнь тянуло к созданию красивых и необычных вещей, а создание ювелирных изделий было моей мечтой с детства. Однако, раньше у меня не было для этого свободного времени, так как помимо работы в офисе, все остальное время я посвящала семье. И вот с началом пандемии, когда появилось больше свободного времени, я решила: пора осуществить давнюю мечту», — рассказывает девушка.

Как появляются идеи

Каждый творческий человек вдохновляется по- разному, а что касается идей, то здесь все сугубо индивидуально.

Зарафшон говорит, что идеи у нее возникают спонтанно. Они зарождаются в голове при совершенно разных обстоятельствах: во время прогулки, рабочего процесса или же просто в результате долгих размышлений.

«Я не могу контролировать процесс возникновения идеи, так как это всегда что-то неожиданное, — признается ювелир и продолжает, — Вдохновение же у меня приходит во время работы. Когда начинаю воплощать задуманную идею в жизнь, в итоге выходит что-то новое. В этом и есть магия моего ремесла. Чаще всего я вдохновляюсь самим металлом, его фактурой, блеском, цветом и формой камней».

Какой материал лучше?

Ремесленница больше специализируется на серебре, золоте и меди. Она признается, что работать с драгоценными металлами и камнями Таджикистана приносит ей особое удовольствие.

«Иногда в своих изделиях использую эпоксидную смолу, акрил, дерево и различные виды камней. Особенно люблю работать с драгоценными и полудрагоценными камнями, а также самоцветами, которыми так богата наша страна. Из камней мне больше всего нравится турмалин. Этот ювелирный камень по разнообразию своей окраски превосходит любой другой самоцвет», — объясняет Зарафшон.

Издержки ремесла

Ювелирное дело – интересная, но невероятно тяжелая и опасная работа. Поэтому Зарафшон считает, что заниматься этим ремеслом нужно с осторожностью, соблюдая все правила безопасности.

«В нашей работе кроме романтики, есть много опасностей, — говорит она, — Например, можно легко обжечься из-за использования открытого огня или случайно коснувшись раскалённой детали изделия. Здесь есть свои издержки: это, например, стертые до мозолей, пропиленные лобзиком или проколотые острым инструментом, руки. Это легкие, получающие приличную дозу ядовитых испарений, и невероятная нагрузка на мышцы рук и ног. Многие, видя красивые и аккуратные изделия, даже не представляют каких жертв стоит все это для мастера-ювелира».

Искусство не делится на род

Зарафшон не считает свое ремесло сугубо мужской или женской спецификой.

«Ювелирное дело – это искусство, а искусство не делится на мужское и женское. Любой творческий человек способен создавать что-то прекрасное. Порой девушки-ювелиры намного аккуратнее выполняют свою работу, более нежно и изысканно подходят к своему изделию, чем мужчины. Работа, конечно, тяжелая, но нам, женщинам, абсолютно все под силу», — считает она.

Неудивительно, что среди ценителей ювелирного искусства большинство составляют женщины, поэтому клиентами Зарафшон, в основном, являются местные девушки и женщины.

«Конечно, есть среди моих клиентов и мужчины, которые приобретают изделия для родных или для себя. Иностранных ценителей же чаще всего можно встретить на выставках или фестивалях. Среди них у меня тоже есть постоянные клиенты», — говорит она.

Благодарность

В каждом ремесле у человека есть устод, наставник, который обучает секретам своего дела, объясняет тонкостям работы. Таким человеком стал для молодого ювелира известный мастер Дилмурод Шарипов. И работы Зарафшон Шакардодовой попали на биеннале в Ташкенте именно благодаря ему.

«Я работаю в этой сфере всего лишь год. За это время успела поучаствовать на нескольких выставках, которые проходили в Душанбе. Но одним из самых ярких и запоминающихся событий этого года стало для меня участие на международном биеннале в Ташкенте, где я получила первое место. Это была моя первая победа на международном уровне, и я надеюсь, что в будущем появится еще больше возможностей для достижения еще больших высот», — рассказывает девушка.

На фестивале участвовали мастера из разных стран мира — Австралии, Швеции, Италии, стран Африки, России, Казахстана и многих других.

«Завоевать первое место среди стольких талантливых людей стало для меня большой неожиданностью. Я почувствовала невероятную гордость за наш народ и рада, что мы с устодом Дилмуродом смогли показать наше таджикское ремесло. Также благодарна жюри за то, что они смогли по-настоящему оценить мой труд, увидеть красоту ремесла, которым я занимаюсь», — признается Зарафшон.

Она говорит, что такое грандиозное культурное мероприятие дало ей возможность познакомиться с талантливыми мастерами со всего мира и она готова сотрудничать с ними и в дальнейшем, чтобы перенять опыт или создать совместные работы.

О будущем

Собственной мастерской у Зарафшон пока нет, поэтому она работает в формате онлайн, реализуя свои работы клиентам.

«У меня много целей на будущее, но главной мечтой является открытие собственного ювелирного салона», — делится она своими планами и надеется, что в скором времени осуществит задуманное.


Понравилось? Поделись с друзьями!

0

Твоя реакция?

Зачет;Беҳтарин Зачет;Беҳтарин
8
Зачет
Бесит; Асабӣ шудам Бесит; Асабӣ шудам
0
Бесит
Сочувствую;ҳамдардам Сочувствую;ҳамдардам
0
Сочувствую
Супер;Зур Супер;Зур
15
Супер
Окей!;Окей! Окей!;Окей!
1
Окей!
Как так-то?; Ин чӣ хел шуд? Как так-то?; Ин чӣ хел шуд?
0
Как так-то?

Send this to a friend