fbpx

«Путешествия – это не про комфорт». Таджикский путешественник о трудностях и острых ощущениях от путешествий

Турист из Таджикистана убежден, что чем больше вызовов принимает путешественник, тем богаче становится его путешествие.


4
4 points
Фото здесь и далее из личного архива Эсера

У многих из нас путешествия ассоциируются с радостью: достопримечательностями, едой, смехом. Редко кто воображает себя застрявшим в аэропорту, под допросом у полиции или с ноутбуком, который никак не включается за несколько минут до важной презентации.

Но таджикский путешественник Эсер Музафаров убежден, что именно эти моменты делают поездку незабываемой.

О трудностях, которые не портят впечатление от поездок, а, наоборот, делают каждое путешествие незабываемым, Эсер рассказал Your.tj.

Далее рассказ следует от первого лица.

Румыния 2008: Мой первый хаос

Моя первая поездка за границу была в Румынию, и она началась с проблем. В тот день прямых рейсов было немного, и мы уже отставали на пару часов от своего плана из-за того, что посольство Румынии задерживало одобрение нашей поездки. Мы сильно спешили, волновались, что можем опоздать на рейс, и это создавало настоящий хаос. Проблема номер один.

Едва сойдя с самолета, меня отправили прямо в отель Rin Grand, чтобы представить проект. Восемь жюри, 30 минут на презентацию, и я – в легком джетлаге, нервничающий, но готовый. А потом еще одна катастрофа: ноутбук отказался включаться. Я потерял пять минут на перезагрузку и зарядку, оставив всего 25 минут на всю презентацию.

Тогда это казалось кошмаром. Но сразу стало понятно, что жюри знало о нашей спешке: они слышали, что всего несколько минут назад я приземлился, а мой ноутбук все еще был в режиме полета. Я сказал это в шутку, чтобы разрядить обстановку и создать теплую атмосферу.  Во время вручения наград, через пару дней после презентации, один из членов жюри подошел и сказал: «Я тебя помню – твой ноутбук не работал, но ты справился. Молодец».

Эта проблема превратилась в преимущество. Доказательство того, что хаос может обернуться возможностью.

Шанхай 2014: транзит, который превратился в триллер

В 2014 году я находился в транзите в Шанхае, Китай, и чуть не оказался в временной камере аэропорта – там держат людей, пока не проверят все полностью. Допросы, звонки в другие страны, бесконечное ожидание. Честно говоря, это было страшно, но одновременно захватывающе, потому что я понимал – это станет одной из тех незабываемых историй, которые жизнь оставляет в памяти.

Почему это было захватывающе? Потому что я не имел ни малейшего представления о происходящем. На бумаге все было идеально – документы, бронирования, страховка, финансы. Не было ни одной причины для проблем. И все же я оказался под допросом, почему у меня два паспорта.

Фото: Трудности в путешествиях3

В Дубае я передал оба паспорта, попросив поставить штамп в Паспорт А. Но по ошибке штамп поставили и зарегистрировали в Паспорт Б. Когда я приехал в Шанхай, предъявил Паспорт А, и в их системе не отображалась регистрация, которая должна была быть в Паспорт Б. Эта маленькая путаница вызвала подозрение. Полиция быстро вмешалась – особенно после того, как я немного раздраженно сказал: «Вы в порядке? Что вы делаете?» Такое отношение не добавило мне очков.

Они не ограничились Дубаем. Они даже позвонили в Южную Корею, чтобы проверить мои перемещения. Это привело к еще одной странной ситуации: когда я приземлился в Инчхоне, меня встретили не сотрудники аэропорта, а две женщины в гражданской одежде – с четырьмя полицейскими – держа табличку с моим именем у выхода.

Мгновение было сюрреалистичным. Сердце колотилось, но внутри я не мог не смеяться от страха. Полицейские, к их чести, были вежливы. Они просто сфотографировали паспорт и отправили данные обратно в Шанхай.

В Шанхае ситуация смягчилась. Те же полицейские, которые забрали меня, вернулись и извинились за неприятности. Даже их начальник лично принес извинения. Чтобы компенсировать неудобства, они организовали моё бесплатное транспортное сопровождение до аэропорта Шанхая Пудун, но я вежливо отказался от этого предложения, решив справляться самостоятельно.

На стойке, когда я хотел забрать билет на автобус, сотрудники улыбнулись: «Нам сказали не брать оплату. Бесплатно». Я пытался настаивать: «Очень признателен, но лучше я заплачу», — но отказались. Билет за их счёт.

И это ещё не всё. Я сказал, что у меня нет китайской валюты, и спросил, могут ли обменять доллары — хотя было уже около 10–11 вечера, и это формально нарушало правила. Женщина на стойке позвонила, и, к моему удивлению, обмен организовали прямо на месте.

То, что начиналось как почти катастрофа, превратилось в одну из самых странных и запоминающихся историй путешествий: от почти заключения до бесплатного транспорта и обмена валюты в полночь. Шанхай 2014 навсегда останется в моей памяти как транзит, который стал приключением сам по себе.

Цюрих, Швейцария: снова окружен

Это было путешествие! И не первое столкновение с полицией. В Цюрихе, направляясь в Милан, Италия, я шёл по вокзалу с камерой на шее, просто создавая воспоминания. Камера была выключена, я был сонным и истощенным, кофе в руке, билет на поезд забронирован, отель готов. Все было идеально для поездки в Милан.

Но потом мое внимание привлекло нечто странное. Вокзал был переполнен вооруженной полицией, почти как будто Швейцария готовилась к войне. Минимум два оружия на каждого, некоторые офицеры внушительных размеров. Безопасность явно была на высоте.

И тут это стало личным. Я направлялся к курительной зоне и встретил взглядом женщину-полицейского. Она подала сигнал другим офицерам – «это он» – и внезапно трое других офицеров окружили меня. Я подумал: «Ну вот, снова».

Ведущая офицерша – огромная женщина, мускулистая, словно боец MMA – стояла передо мной. Два других офицера встали слева и справа, оставив меня в полной растерянности, словно шахматную фигуру в мате.

«Ваш паспорт», – потребовала она на швейцарском немецком. Я не понял. Ответил: «Извините, я не знаю ваш язык». Она повторила, затем вмешался мужчина-полицейский: «Паспорт».

Я попытался с юмором: «Можно хотя бы с ‘пожалуйста’?» Они настаивали: «Пожалуйста, паспорт». Я спокойно спросил: «В чём причина? Почему меня останавливают?» Мужчина наконец сказал: «Дайте нам паспорт, и мы объясним».

Как герой фильма, я пошел к своему багажу с четырьмя полицейскими за спиной. Попросил партнера передать паспорта. После этого они повели меня в угол. Я сказал: «Давайте быстро разберёмся, у меня всего несколько минут до поезда».

В углу они расспрашивали меня: где был, куда направляюсь, моя национальность. Когда услышали, что я из Таджикистана, не удержался: «Вы обязаны посетить страну! Еда у нас отличная, люди дружелюбны как семья». Они рассмеялись, и напряжение сразу сменилось шутками.

Наконец они извинились за задержку. Я снова спросил причину. Они объяснили: моя камера сработала как сигнал тревоги, плюс борода вызвала подозрения. Я засмеялся, снял камеру, немного пошутил, и они пожелали мне удачи.

Для дневника я вернулся к женщине-полицейскому для ясности. Она улыбнулась: «Мы ждали кого-то из Италии. Ваша камера сработала, плюс… борода». Я снова засмеялся и объяснил, что не успел побриться из-за походов. Ещё одна хаотичная, стрессовая, но незабываемая история.

Визовые трудности: дело не в консульстве, а в нас

Теперь о проблемах с визами. На самом деле, проблем с визами обычно нет. Многие винят консульства и посольства, но они просто выполняют свою работу. Настоящие трудности возникают, когда мы торопимся, не читаем требования, предоставляем неполные документы или проявляем нетерпение.

Да, некоторые требования могут быть сложными, но у правительств есть одна большая задача: борьба с незаконной иммиграцией. Визовые сотрудники хотят лишь убедиться, что вы посетите страну и вернетесь домой без превышения срока пребывания.

Со временем каждая страна добавляет новые меры безопасности. Для таджиков, например, есть дополнительный уровень одобрения, но это не значит, что шенгенские или другие визы недостижимы. Лично меня никогда не отвергали. Ожидание одобрения может быть стрессовым – это часть вызова.

Из всех виз, которые я получал, одна выделяется. Я обращался в японское консульство за визой в Японию всего за пару месяцев до COVID, параллельно получая визы в Китай и Южную Корею. Китай и Корея прошли гладко; Япония – кошмар.

В консульстве я подошел к «черному окну» для подачи документов. Сотрудник задавал вопросы агрессивно, игнорируя предоставленные документы. Она была груба, строга и небрежна.

Я терпел, но в итоге сказал: «Я понимаю, что вы получаете много заявок, но не нужно быть такой грубой. Если не хотите оформлять мою визу, верните паспорт. Мои коллеги и гости из Японии очень вежливы, и я никогда не сталкивался с таким грубым и непрофессиональным подходом».

Она ответила: «Это здесь не имеет значения, я просто выполняю свою работу».

Я сказал: «Тогда говорите уважительно, как я проявляю уважение, я не могу терпеть грубость».

После напряженного молчания я решил, что даже если визу одобрят, я могу не поехать — думал, что дверь в Японию для меня закрыта. Через 3–4 дня мне позвонили: виза одобрена. Облегчение.

Хаос во время COVID

Все начало рушиться одно за другим. COVID вошел в игру всего за шесть дней до моего рейса. Я подумал: «Ох, но план есть план, нужно держаться». Китай уже был в хаосе, я надеялся хотя бы попасть в Корею и Японию.

Нет. Мои рейсы были с Emirates: сначала в Китай, затем из Китая в Корею. Рейс в Китай отменили – вернули деньги. Затем отменили рейс в Корею – тут меня это реально задело. Я срочно искал альтернативу: Turkish Airlines через Стамбул в Корею. Безумие, но рейс из Турции отменили сразу после бронирования.

Я не сдавался и забронировал рейс в Корею через Владивосток, Россия. И его тоже отменили. Последняя рискованная опция: Бангкок – Корея, но через час после бронирования ее тоже отменили.

Корея постепенно вводила локдаун, рейсы отменялись один за другим, каждая страна сообщала о нарушениях. В этот момент я понял – все, нужно сдаться. Но эта поездка была для меня крайне важна, и я не мог просто сдаться, ведь она была частью плана почти на год.

Уроки, которые я вынес

Я понял, что трудности – это неотъемлемая часть путешествий и жизни. Они проверяют терпение, умение решать проблемы и устойчивость. Они создают истории, которые будешь рассказывать вечно. И иногда посреди хаоса появляется неожиданная доброта.

Путешествия, как и жизнь, – это не про комфорт, а про умение справляться с неожиданностями. И чем больше вызовов ты принимаешь, тем богаче становится твое путешествие.

Историю Эсера Музафарова можно прочитать здесь


Понравилось? Поделись с друзьями!

4
4 points

Твоя реакция?

Зачет;Беҳтарин Зачет;Беҳтарин
0
Зачет
Бесит; Асабӣ шудам Бесит; Асабӣ шудам
1
Бесит
Сочувствую;ҳамдардам Сочувствую;ҳамдардам
0
Сочувствую
Супер;Зур Супер;Зур
5
Супер
Окей!;Окей! Окей!;Окей!
0
Окей!
Как так-то?; Ин чӣ хел шуд? Как так-то?; Ин чӣ хел шуд?
0
Как так-то?

Send this to a friend